Результаты поиска по запросу «
sandrone/2
»Перевод Genshin Impact фэндомы
Что с переводом на русский?
Я пока в обновление с Иназумой наиграл 3-4 часа, но уже увидел кучу ошибок. К одному и тому же персонажу часто обращаются, как на "ты" и на "вы" в одном диалоге и подписи под именами часто игнорируют пол. Очень часто путается пол персонажей(порой сами персонажи путают свой пол, говоря и в мужском и женском роде). Да и других ошибок полно. Например, из того, что помню - на берегу есть девочка, к которой обращаются, то на ты, то на вы, то в женском, то в мужском роде. Плюс, она произносит слово "юниор". Кто додумался оставить "юниор" как есть? Последней каплей стало это:Genshin Impact Events Kuki (Genshin Impact) Genshin Impact фэндомы
Доброго времени суток.
Давно планировавшийся ивент в честь дня печенья.
Правила:
1. Скинуть в комментарии картинку/фото своих любимых печенюшек и желательно написать почему.
«Куки Шинобу» - награда участие в событии в Genshin Impact во время Дня Печенья |
Так же напоминание, что сейчас идёт ещё один ивент: https://gi.reactor.cc/post/5700602