Paimon (genshin impact) :: Paimon (Genshin Impact) (Паймон) :: Genshin Impact (Геншин Импакт) :: Tom & Jerry :: JMG :: JMG :: Genshin impact :: :: :: :: artist :: artist :: parody :: Мультфильмы (Мультсериалы, Cartoons) :: games :: fandoms :: Игры

JMG artist Paimon (Genshin Impact) Игры Tom & Jerry Мультфильмы parody ...Genshin Impact 

JMG,artist,Paimon (Genshin Impact),Паймон,Genshin Impact,Геншин Импакт,Игры,Tom & Jerry,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons,parody,JMG,artist,Paimon (genshin impact),Genshin impact,fandoms,games,,,



Подробнее

JMG,artist,Paimon (Genshin Impact),Паймон,Genshin Impact,Геншин Импакт,Игры,Tom & Jerry,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons,parody,JMG,artist,Paimon (genshin impact),Genshin impact,fandoms,games,,,
Еще на тему
Развернуть
Я такое в Том и Джерри видел :D
Бля, так вот откуда GTN идеи берет!
Пародия, оммаж или плагиат?
MaXM00D MaXM00D 09.10.202023:46 ответить ссылка -2.6
Я не руинглишьёб. Но оммаж - вполне официальное слово. И оммаж с французского...

Трибьют - вполне не плохо. Но если уж совсем рузкое - то АТСЫЛАЧКИ!
Я не говорю, что оно не официальное, не французское и не употреблялось ранее. Я говорю что - только обрадовался что мода на этот вариант дань уважения/ отсылка наконец то прошёл, и тут наступает тупая волна англицизмов, которые как раз прижившиеся французские слова заменяет английскими - и вот тут англицизм трибьют был бы идеально на своё месте. Но по иронии, какие то додики с ютуба притащили с википедии этот ебучий подмаж а другие долбоёбы понесли его в интернеты далее. Давайте ещё какое нить лукошко в оборот вернём. Пиздец. Или я стал брюзжащим дедом, или вы заебали тупые слова использовать.
Ну да, ведь сказать "оммаж" это намного более тупо чем использовать слова типа "додик", называть всех долбоебами и шутить по типу "оммаж- подмаж". В русском языке как и в любом другом есть куча заимствований из многих языков, и чем англицизмы лучше заимствований из французского?
Mumrik Mumrik 10.10.202010:20 ответить ссылка 0.5
Извини, но окей, бумер!
Если тебе не нравится что люди используют слова, то это развитие языка.

А лукошко ещё используют, но корзинами мало пользуются, вот оно не особо в обиходе. Как раз сила языка в заимствованиях.
MaXM00D MaXM00D 10.10.202011:48 ответить ссылка -1.0
Она уже слизняков живьем ест.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
I have not played Genshin Impact
not know who this is